Вдогонку

Японская поп-музыка является, по большей частью, диким поревом. В этих песнях всё какое-то жутко гротескное, всё доводится до каких-то диких преувеличений. Надоедает очень быстро, оно же всё очень похожее.

Можно приобщиться к топ-100 самых популярных видеоклипов, если кому интересно.

Хотя я, конечно, слушаю и это, так как оно хоть и почти одинаковое, но похоже оно само на себя, а не на то жуткое говно, которое теперь называется “поп-музыкой” в странах Запада. Всех этих Дрейков, КардиБи, и прочих терпеть не могу. И даже, казалось бы, ранее интересные ансамбли опускаются до копипасты немецких композиторов 17 века (да-да, это я вам, “Марун-5”, вы никого не обманули, Иоганн Пахельбель передаёт пламенный привет).

Но среди японской попсы попадается всё же приличное, где, хотя бы, нормальный вокал, и интересное исполнение. Вот, нравится. Чуточку только затянута песня, а так была бы вообще отличной. Ансамбль Superfly, вокалист — крайне симпатичная Сихо Очи:

Катюша

Вот сейчас среди определённых идиотов есть установка на ругание т.н. “культурной апроприации”. И культурная апроприация это действительно не очень хорошо. Проблема в том, что идиоты, будучи идиотами, в “культурную апроприацию” записывают то, что ею не является. Например, когда белые американцы одевались чернокожими и издевались над этой культурой — это действительно культурная апроприация. Ну да, чернокожие малограмотно говорят, а кто так устроил их мир, что они так разговаривают? Или, скажем, когда кто-то надевает на голову индейскую шапку с ворохом перьев. Это тоже культурная апроприация. Перья в шапку — надо заслужить в бою, на охоте, или ещё где. Это как если бы гражданский хлыщ оделся бы генералом морской пехоты с планкой орденов. Это, между прочим, незаконно. А встраивание элементов чужой культуры в свою жизнь, если ты с почтением и интересом относишься к этой чужой культуре, никакой “культурной апроприацией” не является. Нет никаких проблем одеться в кимоно или женщинам в китайское платье. Нет никакой проблемы с исполнением песен из другой культуры. Человечество всегда обменивалось культурой. Идиоты же хотят культурный обмен запретить и не пущать. Ну, на то они и идиоты.

А вот примеры интересного культурного обмена. Русская песня “Катюша” (Качуша, как произносят японцы) на японском языке:

Но самый бздик с загибоном — это слово “катюша” в японском обиходе. Оно приняло своё собственное значение: “катюшей” называют ленту/ободок для волос, который девушки носят на голове. Ну, как в английском слово “babooshka” означает не русскую пожилую женщину, а платок, которым они повязывают голову. Как так получилось в Японии? Согласно поп-легенде, в какой-то из постановок толстовского “Воскресенья” в Японии, актриса, исполняющая роль главной героини Катюши, решила надеть такой вот ободок, и всем так понравилось, что теперь оно так и называется.

“Катюша-ко” (девочка с ободком для волос) — героиня популярной манги/аниме.

Ну, и напоследок, молодые японочки в купальниках. Всем интересующимся японской поп-музыкой (J-Pop) известная группа AKB48 (Акихабара-48, 48 по количеству участниц) написала песню “Эбуридей Качуша” (Everyday Kachuusha), про девушку с ободком в волосах. Не думаю, что это из манги. Они её называют “Качуша-гару”, “гару” это не японское слово, это японская транслитерация английского слова “girl”. А девочка из манги это “Качуша-ко”, “ко” — по-японски ребёнок.

Вот это я понимаю — всем культурным обменам обмен. Клип снимали где-то в США. Судя по пальмам и пляжам, скорее всего, во Флориде. Хотя могли и в Калифорнии.

Занялся гитарой

Я уже много лет потихоньку играю на гитаре, не в том, правда, смысле, в котором его понимает большинство — “изгиб гитары ж0лтой” и прочее порево типа “русского рока”. Я играю в основном Металлику и мой любимый Саундгарден, кеоторый, на мой взгляд, является одним из лучших представителей грандж и рок-музыки. Жаль, что Криса Корнелла с нами больше нет.

Но игра квинтами по табам в Songstrr это всё же не формальное обучение. Записался на занятия, будем поглядеть. Сходил на первое — пока понравилось. Играю гаммы 🙂

Посмотрим, насколько меня хватит. У меня же всё проходит припадками. В прошлый раз, когда я занимался фортепиано в университете, меня хватило на три семестра.

Мы играли, мы играли, наши пальчики устали

Просто офигительный комбик, особенно за свои деньги. Достал более-менее нормальный звук даже из моего говнокастера.

Конечно, на сцену с таким не пойдёшь — мощА немного не та (хотя обещают 40 ватт). Но для игры в домашних условиях — идеальный вариант.

Что очень круто, так это что он управляется через приложение с телефона, и доступны реально тысячи настроек. Хочешь, чтобы звук был как на альбоме Раммштайна “Херцелайд” — да без проблем. Хошь лабать “Мастер оф Паппетс”? Да пожалуйста.

Плюс у него есть очень интересный джем-режим, ты играешь какой-то рифф (надо минимум 8 тактов), после чего оно самостоятельно распознаёт аккорды, ритм, и само начинает тебе подыгрывать на басу с ударными. Мало того — оно ещё умеет играть музыку из “Эппл Мьюзик” и прочих Спотифаев, и даже из Ютуба. И при воспроизведении оно тоже даёт тебе аккорды/тональности, чтобы ты мог подыгрывать. Вот что животворящее преобразование Фурье делает, а вы говорите, что музыка и математика это разные области человеческой жизни. А вот нифига, это одно и то же.

Заодно купил себе нормальную гитару ESP EC256, наконец-то, вместо говнокастера. Звучит намного круче, всё же тут и звукосниматели нормальный хамбакер, а не сингл. Ну и вообще, класс гитары немного другой, более подходит для металла/тяжёлого рока.

Минус у комбика только один — оно не умеет в педали и внешние эффекты. Но я надеюсь, со временем это поправят.

И опять о конечном количестве комбинаций

А вот возьмём музыку. Является ли конечным число теоретически возможных песен? Разумеется, является. Давайте прикинем, сколько.

Возьмём фортепиано. Его диапазон покрывает все инструменты симфонического оркестра. Поэтому нехай изначально у нас будет 88 нот.

Пусть у нас будет одноголосая мелодия (контрапункт и прочую полифонию рассматривать не будем, речь-то про песни) из 20 нот. Можно предположить, что вариантов мелодии 8820. Это примерно 7.76E+38 разных теоретически возможных мелодий. Это, безусловно, очень много.

Но это не очень точная прикидка. Во-первых, врядли мелодия будет скакать с самого низа в самый верх. Мелодия обычной песни — где-то 2 октавы. Сильно больше уже не всякий певец из современных споёт. Я, например, хреновый певец и мой голос покрывает всего 2.5 октавы. Фредди Меркьюри — 4 октавы, но это всё же один из величайших певцов нашего времени.

Так что возьмём две октавы. Если ограничиться одной тональностью, то это 14 нот (так-то нот в октаве 12, а не 7). Но это слишком большое упрощение, так как во-вторых, не менее важной составляющей мелодии является как эти звуки организованы во времени. Одна нота может длиться полный такт, другая — половину, одну восьмую и даже одну тридцатьвторую и даже ещё короче). Но ограничимся 1/32. Пусть длительность нот у нас составляет от 2 тактов (бревис) до 1/32, всего 7 разновидностей. Паузы такой же длительности не забудем. Точки, лиги, и триоли с квинтолями брать не будем. Мы же не классическую музыку или прог-рок пишем, а так, попсу.

Итого получается (15 * 7)20. Это 7.65E+40. Большинство из них не будет благозвучными. Но даже если благозвучной будет одна из миллиарда, то песен всё равно будет очень много 🙂

Кстати, Питоновский код, который будет генерировать эти песни и записывать их в MIDI, занимает менее 30 строчек 🙂 Проблема не в генерации, проблема в отборе интересного материала.

Фанаты Майкла Флэтли и его постановки Lord of the Dance оценят :)

Как говорится, “улыбнуло”. Моя бывшая, при всех её недостатках, всё же приобщила меня к кельтской музыке вообще и Майклу Флэтли в частности. С ними мой мир богаче.

Воссоединение труппы оригинальной постановки во время карантина 🙂

A Perfect Circle

Я уже писал, что очень люблю музыку группы Tool. Сложные гармонии, меняющиеся на ходу нечётные музыкальные размеры, поистине математически выверенные песни (не шучу — строфы Lateralus являются последовательностями чисел Фибоначчи, музыкальный размер меняется от 9/8 к 8/8 до 7/8, а число 987 является 16м по счёту числом Фибоначчи). Словом, всё то, что делает рок-музыку — рок-музыкой, а не попсой с гитарой и барабанами.

У солиста Tool Мейнарда Кинана есть отдельный проект под названием A Perfect Circle, супергруппа (т.е. группа, составленная из участников других групп). Звук у неё решительно другой, чем у Tool, немного более простой, что объясняется желанием Мейнарда не смешивать жанры. Но группа мне всегда нравилась. Наиболее известной их песней является Judith, но она уже старенькая. А тут я наткнулся на их относительно свежий альбом Eat the Elephant 2018 года, который раньше не слышал. И заглотил целиком, ибо он оказался просто отличный, от начала до конца.

Больше всего понравилась вот эта песня. И клип отличный, напомнил клип “Black Hole Sun” не менее отличной рок-группы Soundgarden:

Про акцент

Забавная вещь, акцент в иностранном языке. Без ложной скромности, у меня его практически нет. Более того, я умею подделываться под некоторые акценты — британский, могу изобразить неплохой индийско-пакистанский. Ну, и стандартный американский акцент — т.е. мидвест.

Местные граждане, всё же, распознают во мне неместного, потому что все вокруг разговаривают с южным акцентом (можно послушать тут, например, хотя это довольно экстремальный пример). Т.е. чтобы не выделяться, мне пришлось бы научиться говорить как местная деревенщина. Не хочу и не буду, видимо, планида у меня такая — везде быть гайдзином.

Но не суть. Есть интересный феномен, что когда люди поют, но их акцент становится существенно менее заметным.

Помогает, правда, не всем. Например, у Клауса Майне (Скорпионс) всё равно прорезываются “курка, яйки”, как и у солисток “АББА”. Также очень сильный акцент был у “Татушек”.

Но у некоторых происходит, почему-то, наоборот. Конкретнее — у Сержа Танкяна (Систем оф э Даун). Он говорит по английски очень хорошо, с очень лёгким акцентом. Ну, в 8 лет переехал в США, обычно у таких людей вообще акцента нет.

Но когда поёт — мама дорогая, “лет ми спик фром май харт”.

Ещё один ложный друг переводчика

Все знают, что такое контрабас.

Картинка контрабаса с Википедии

И было бы, казалось, правильным интуитивно перевести английское слово contrabassoon как “контрабас”. А вот фигачечная. “Contrabassoon” переводится как “контрафагот”. Это выглядит как обычный фагот, только заметно крупнее.

Фотография Джеки Хэнсен, музыканта Аделаидского симфонического оркестра

Ну, а контрабас по-английски — это “двойной бас”, “double bass”.

Эдди Ван Хален — всё

Рак, блин. Хотя он не старый ещё был, 65 лет. Отличную музыку делал. Великолепный гитарист. И не только гитарист. Синтезатор на этой песне слышали и знают решительно все.