Известная эстрадная группа

В Эппл Мьюзик довольно много интернационального контента, есть даже экзотика типа польской музыки, какая-нибудь Кася Ковальска. Есть много русской музыки.

Но названия русских групп на английском звучат, конечно, интересно. Примерно как на картинке:

Так, группа, где поёт мужественный и крутой как обрыв Николай Расторгуев, “Любе”, на английском выглядит абсолютно двусмысленно. Т.к. по-английски “lube” — это “смазка”. Ага, и та самая в том числе.

Хоть бы по-другому транслитерировали бы, блин. Lyubeh или ещё как.

Котобус

Теперь все будут знать, что мой F150 — котобус 🙂 It’s official:

Из моего любимого японского мультфильма. Абсолютно уникальное аниме, ни одного отрицательного персонажа, исключительно доброе, годится для просмотра абсолютно всем — от младенчества до глубокой старости.

Анекдот (матерный)

Русские шутки в переводе на английский часто получаются несмешными. А вот обратное уже неверно — обычно английские шутки в переводе на русский всё так же смешны.

Прочитал замечательную.

В машине едут отец и маленькая дочка. Впереди них едет машина, где едет пожилая пара. Пара начинает жутко ругаться и кончается всё тем, что жена отрезает мужу член и выбрасывает его в окно! Член прилетает прямо в лобовое стекло автомобиля, где едет отец с дочкой. Отец в ужасе включает дворники, стеклоомыватель.
Дочка:
–Папа, что это было?
–Да ничего, дочка, просто муха — отвечает смущённый отец
–Ну нихрена себе какой у неё был хуй!

Про внешний вид динозавров

Встретил немного очень забавных иллюстраций. Вот откуда мы знаем, как выглядели динозавры? Ведь мы нашли только кости. Ну, типа потому что мы сделали реконструкции, и получилось вот так.

На это у оппонентов есть ехидный довод. Если воспользоваться теми же техниками реконструкций, которые использовались для воссоздания вида древних ящеров, но за основу взять скелеты современных животных, у нас получилось бы вот что:

Лебедь:

Корова:

Человек:

Пылесосный юмор

Купили пылесос. Руководство пользователя порадовало чувством юмора:

Перевод:

Руководство по сборке для мужчин:
Так как мужчинам руководства “не нужны”, переверни этот лист и отдай его жене. Игнорируй все её советы.
Примерно через два часа ты наконец поймёшь, как его использовать.

Руководство по сборке для женщин:
Переверни этот лист бумаги, все инструкции с другой стороны. Следуй им. Разберёшься за пять минут.

Забавное языковое

Когда что-то плохо работает, часто помогает слегка по этому неработающему стукнуть (иногда — кувалдой, и от души). Это касается практически всего — от обстукивания шестерёнки садятся на место, замыкаются электрические контакты, удаляется грязь, и т.д.

Набрёл на просто гениальное описание сего действа на английском языке: percussive maintenance.

К сожалению, на русский язык оно переводится громоздкой конструкцией “техническое обслуживание обстукиванием”. А на английском как хорошо!

Про ракеты

Американцы: нельзя же запускать ракеты во время плохой погоды!
Русские: подержи мой стакан, я ща

Запуск 2.0 для “батута” сегодня в 19:22 по Гринвичу. Бум надеяться.