Девачка-дизайнер

Есть явле­ние меж­ду­на­род­ное.

В Рос­сии про­да­ют­ся пат­ри­о­ти­че­ские тру­сы с аме­ри­кан­ски­ми вой­ска­ми во Вьет­на­ме и вер­то­лё­том Хьюи на зад­нем плане.

Ну, а наши тоже не отста­ют. На этом посте­ре само­лё­ты МиГ-29, а у сол­да­та спра­ва вид­на газо­от­вод­ная труб­ка, подо­зри­тель­но похо­жая на ту, что сто­ит на авто­ма­те Калаш­ни­ко­ва.

Ещё более забой­ное поздрав­ле­ние с днём фло­та США. На сним­ке — атом­ный крей­сер ВМФ Рос­сии «Пётр Вели­кий».

Впе­рёд, к новым побе­дам мараз­ма!!!!

Известная эстрадная группа

В Эппл Мью­зик доволь­но мно­го интер­на­ци­о­наль­но­го кон­тен­та, есть даже экзо­ти­ка типа поль­ской музы­ки, какая-нибудь Кася Коваль­ска. Есть мно­го рус­ской музы­ки.

Но назва­ния рус­ских групп на англий­ском зву­чат, конеч­но, инте­рес­но. При­мер­но как на кар­тин­ке:

Так, груп­па, где поёт муже­ствен­ный и кру­той как обрыв Нико­лай Рас­тор­гу­ев, «Любе», на англий­ском выгля­дит абсо­лют­но дву­смыс­лен­но. Т.к. по-англий­ски «lube» — это «смаз­ка». Ага, и та самая в том чис­ле.

Хоть бы по-дру­го­му транс­ли­те­ри­ро­ва­ли бы, блин. Lyubeh или ещё как.

Котобус

Теперь все будут знать, что мой F150 — кото­бус 🙂 It’s official:

Из мое­го люби­мо­го япон­ско­го мульт­филь­ма. Абсо­лют­но уни­каль­ное ани­ме, ни одно­го отри­ца­тель­но­го пер­со­на­жа, исклю­чи­тель­но доб­рое, годит­ся для про­смот­ра абсо­лют­но всем — от мла­ден­че­ства до глу­бо­кой ста­ро­сти.

Анекдот (матерный)

Рус­ские шут­ки в пере­во­де на англий­ский часто полу­ча­ют­ся несмеш­ны­ми. А вот обрат­ное уже невер­но — обыч­но англий­ские шут­ки в пере­во­де на рус­ский всё так же смеш­ны.

Про­чи­тал заме­ча­тель­ную.

В машине едут отец и малень­кая доч­ка. Впе­ре­ди них едет маши­на, где едет пожи­лая пара. Пара начи­на­ет жут­ко ругать­ся и кон­ча­ет­ся всё тем, что жена отре­за­ет мужу член и выбра­сы­ва­ет его в окно! Член при­ле­та­ет пря­мо в лобо­вое стек­ло авто­мо­би­ля, где едет отец с доч­кой. Отец в ужа­се вклю­ча­ет двор­ни­ки, стек­ло­омы­ва­тель.
Доч­ка:
–Папа, что это было?
–Да ниче­го, доч­ка, про­сто муха — отве­ча­ет сму­щён­ный отец
–Ну них­ре­на себе какой у неё был хуй!

Про внешний вид динозавров

Встре­тил немно­го очень забав­ных иллю­стра­ций. Вот отку­да мы зна­ем, как выгля­де­ли дино­зав­ры? Ведь мы нашли толь­ко кости. Ну, типа пото­му что мы сде­ла­ли рекон­струк­ции, и полу­чи­лось вот так.

На это у оппо­нен­тов есть ехид­ный довод. Если вос­поль­зо­вать­ся теми же тех­ни­ка­ми рекон­струк­ций, кото­рые исполь­зо­ва­лись для вос­со­зда­ния вида древ­них яще­ров, но за осно­ву взять ске­ле­ты совре­мен­ных живот­ных, у нас полу­чи­лось бы вот что:

Лебедь:

Коро­ва:

Чело­век:

Пылесосный юмор

Купи­ли пыле­сос. Руко­вод­ство поль­зо­ва­те­ля пора­до­ва­ло чув­ством юмо­ра:

Пере­вод:

Руко­вод­ство по сбор­ке для муж­чин:
Так как муж­чи­нам руко­вод­ства «не нуж­ны», пере­вер­ни этот лист и отдай его жене. Игно­ри­руй все её сове­ты.
При­мер­но через два часа ты нако­нец пой­мёшь, как его исполь­зо­вать.

Руко­вод­ство по сбор­ке для жен­щин:
Пере­вер­ни этот лист бума­ги, все инструк­ции с дру­гой сто­ро­ны. Сле­дуй им. Раз­бе­рёшь­ся за пять минут.

Забавное языковое

Когда что-то пло­хо рабо­та­ет, часто помо­га­ет слег­ка по это­му нера­бо­та­ю­ще­му стук­нуть (ино­гда — кувал­дой, и от души). Это каса­ет­ся прак­ти­че­ски все­го — от обсту­ки­ва­ния шесте­рён­ки садят­ся на место, замы­ка­ют­ся элек­три­че­ские кон­так­ты, уда­ля­ет­ся грязь, и т.д.

Набрёл на про­сто гени­аль­ное опи­са­ние сего дей­ства на англий­ском язы­ке: percussive maintenance.

К сожа­ле­нию, на рус­ский язык оно пере­во­дит­ся гро­мозд­кой кон­струк­ци­ей «тех­ни­че­ское обслу­жи­ва­ние обсту­ки­ва­ни­ем». А на англий­ском как хоро­шо!

Про ракеты

Аме­ри­кан­цы: нель­зя же запус­кать раке­ты во вре­мя пло­хой пого­ды!
Рус­ские: подер­жи мой ста­кан, я ща

Запуск 2.0 для «бату­та» сего­дня в 19:22 по Грин­ви­чу. Бум наде­ять­ся.