Фиаско

СЯУ инте­рес­ное про­ис­хож­де­ние сло­ва «фиа­ско» в смыс­ле «пол­ный про­вал». Фиа­ско — по-ита­льян­ски «бутыл­ка». Англий­ское «flask», рус­ское (оно же немец­кое, как водит­ся) «фляж­ка» — это всё отту­да же.

Рань­ше окон­ное стек­ло было очень доро­гим, пото­му что про­цесс его изго­тов­ле­ния был очень слож­ным: стек­ло выду­ва­ли в длин­ные полые цилин­дры, а потом раз­ре­за­ли вдоль и выпрям­ля­ли. Так окон­ное стек­ло дела­ли аж до сере­ди­ны 19 века.

Там посто­ян­но что-то шло напе­ре­ко­сяк, поэто­му когда тех­про­цесс захо­дил силь­но не в ту степь, из заго­то­вок для окон­но­го стек­ла выду­ва­ли бутыл­ки, что­бы не тра­тить мате­ри­ал — и рабо­та закан­чи­ва­лась фиа­ско, бутыл­кой.

Вот как непро­сто — и инте­рес­но, что это выра­же­ние про­ник­ло в такое боль­шое коли­че­ство язы­ков (соглас­но гуг­ло­пе­ре­вод­чи­ку, прак­ти­че­ски во все).