Русская и американская математики

Повспо­ми­нал вся­кое, посме­ял­ся. Я когда толь­ко начи­нал учить­ся в аме­ри­кан­ском уни­ве­ре, тоже решал всё «по-рус­ски». За пре­по­да­ми было забав­но наблю­дать — «Это как? Это отку­да ты напи­сал? Ааа.…» Т.е. тре­бо­ва­лась пара секунд понять, что у меня всё пра­виль­но, про­сто под­ход дру­гой.

Самое боль­шое офи­ге­ние вызва­ла моя запись деле­ния в стол­бик. Я же в своё вре­мя офи­гел от того, как лихо мест­ные рас­кла­ды­ва­ют квад­рат­ные урав­не­ния на мно­жи­те­ли. Нас так делать, конеч­но, тоже учи­ли, но как-то не дела­ли это основ­ным спо­со­бом реше­ния квад­рат­ных урав­не­ний. А тут сна­ча­ла все­гда про­бу­ют раз­ло­жить на мно­жи­те­ли, а толь­ко потом уже, если не полу­ча­ет­ся, встав­лять в фор­му­лу.

Но боль­ше все­го я офи­гел от т.н. «algebraic long division», деле­ния мно­го­чле­на на мно­го­член. Нас тако­му вооб­ще не учи­ли, а тут это явля­ет­ся стан­дарт­ной опе­ра­ци­ей.