*Это финское слово не подлежит переводу одним словом. Оно означает «упорство, выносливость, стойкость перед лицом трудностей и опасностей». Это любимое слово финнов в их языке, которое хорошо описывает внутренний характер этой замечательной нации.
Отсмотрела вторую серию приключений финского спецназовца. В первой серии скромного золотоискателя Аатами Корпи в исполнении Йормы Томмилы пытались ограбить фашисты. Ну, он им и показал, на что способен ветеран-разведчик Зимней войны.
Во второй серии Аатами Корпи возвращается в родную Карелию, отобранную у Финляндии, чтобы разобрать свой старый дом по брёвнышку, увезти его с собой и собрать заново уже на финской территории.
На его пути встаёт советский НКВД под предводительством некоего Егора Драганова, ответственного за расправу над семьёй Корпи во время войны. И понеслаааась — летающие над головой танки, стрельба по-македонски (с двух рук сразу) из ППШ с бесконечными магазинами, фехтование на вилках, и прочие проявления здорового запредельного кинематографического идиотизма.

Только ради Аполлона, не смотрите этот фильм на скотском серьёзе. Это в лучшем случае «От заката до рассвета» и «Эль Мариачи» с Бандерасом, только в финском разливе, со взрывающимися во все стороны НКВД-шниками, кровищей, и прочими джибсами.
Но, ч0рт возьми, мне понравилось. А это в кино главное.